הנסיך הקטן בני בן ארי

דף הבית >> הנסיך הקטן בני בן ארי
אוסף ספרי הנסיך הקטן
 בני בן ארי

 מי מאתנו לא היה אספן בשלב כלשהוא של חייו. תמונות חלקות, בולים, גלויות, מפיות, עטיפות מסטיק, סדרת ספורטאים מפורסמים ועוד ועוד. בעשרים השנים האחרונות אני מטפח שני אוספים "עיקריים" ועוד כמה משניים...
האוסף העיקרי שלי הוא ספרי "הנסיך הקטן" מאת הטייס והסופר הצרפתי
אנטואן דה- סנט – אקספוזרי, בשפות שונות ורצוי במהדורות מוקדמות.
מהדורה ראשונה פורסמה ב-  1943 בצרפתית ובאנגלית והספר תורגם ל –270 שפות!!! (דרך אגב, לפי איגוד המו"לים העולמי  התנ"ך תורגם ל-2,233 שפות ודיאלקטים).
  כיום ברשותי יותר משמונים ספרים – 83 למען הדיוק – בעשרות שפות והוצאות,
מהדורות מיוחדות ועוד קצת "תוספות" כגון פלקט של הצגה וציוד לבית ספר (קלמר,סרגל וכו) מגרמניה, ספר עם תמונות נפתחות, תלת מימדיות, מהולנד. גם צעיף אמיתי משוויץ... והתוספות האחרונות, ספר אוסף אמרות וציטוטים מתוך המקור ומספריו האחרים של המחבר ומהדורה עברית מיוחדת למלאת 70 שנה לפרסום הספר.
הספר, שידוע בעיקר כספר ילדים (בטעות... אולי בגלל האיורים) מאויר על ידי הסופר, הוא סיפור על נסיך קטן שעורך מסע בין כוכבים ובמסעו ופגישותיו על הכוכבים השונים באים לידי ביטוי מספר רעיונות "פילוסופיים" בנוגע לחיים ואהבה – למעשה מתאים הרבה יותר למבוגרים... את הספר הראשון קיבלתי, כמעט כמו כל ילד, ליום הולדת 10 או 11... כמובן שהוא אבד, ואת האוסף התחלתי עם מהדורה, שקיבלתי מבת של חבר, בלטינית !! מי כבר קורא ספרות כזאת בלטינית, בטח רק האפיפיור או בקורסים לכמורה... ואז הפך הנושא לאובססיה והתחלתי לרכוש עותק אחד לפחות בכל מדינה בה ביקרתי, וגם התחלתי לקבל מתנות מחברים שתרמו רבות לאוסף. 
















מה דעתכם על מהדורה מיוחדת באידיש (מאד נדירה), בשפה המדוברת במזרח טימור (הספר תורגם על ידי הנשיא במדינה), בניבים שונים של הודו וסרילנקה, ספר עתיק בכריכת עור הכולל את כל כתבי המחבר, מספר מהדורות ביפנית, בסינית, ספרים בערבית, באיטלקית, ורוסית. ספר בגרוזינית, בהסה (אינדונזית, במהדורת קומיקס), יוונית, וכמובן אנגלית וצרפתית, מהדורה ראשונה בהונגרית, וייטנמית ועוד. רוב הספרים נאמנים למהדורה המקורית בעריכה ואיורים, ומעניין מפעם לפעם לראות את השינויים העכשויים, שבחלק מהמדינות ומהמהדורות שונו על ידי מאיירים
ומול"ים שונים והופיעו גם בטקס עם איורים שונים אבל גם כקומיקס או בפורמטים אחרים.



לפני מספר שנים פגשתי בסינגפור אספן נוסף והחלפנו ביננו מהדורות כפולות. האוסף הולך וגדל ותופס מדף מיוחד בקיר הספרים שממילא מלא עד להתפקע. כמובן שיש גם את הביוגרפיה של הסופר ואת סיפור חייהם שכתבה אשתו שהיא למעשה השושנה על הכוכב והספר שלה נקרא: The Tale of the Rose (תורגם גם לעברית בשם "זכרונות הורד").
שלשה עותקים הם עבורי בעלי ערך מיוחד. כמובן הספר הראשון באוסף, בלטינית, המהדורה הראשונה שפורסמה (עם אישור מקור) והספר באידיש... וראוי לזכור מה שאמר הנסיך הקטן:
"If someone loves a flower of which just one example exists among all millions and millions of stars, that’s enough to make him happy when he looks at the stars”.
אם יש לכם ספרי "הנסיך הקטן" בכל שפה שהיא, והם תופסים לכם מקום על המדף, אשמח לקבל...     

 
                                       

 
לייבסיטי - בניית אתרים